Welcome - Maayong pag-abot !
Binisaya is the term we use for our language. It is spoken by about 20 million people in the islands of the Visayas and Mindanao. Mostly it is referred to as Cebuano.
Samtang naglakaw ko sa usa ka dalan nga ngiob kaayo padong sa among balay human ko sugoa ni mama ug isdang tuloy sa merkado niadtong niaging adlaw sa mga minatay, nakasugat ako ug usa ka dako kaayong iring nga itom nga gikan sa may kalibunan.
Tungod kay medyo dag-om ug walay buwan, ug wala poy makaagi nga mga sakyanan mapa motor siklo o kaha dagkong sakyanan man didto,perwting kulbaa nako. Akong gikuha ang akong cell phone nga adonay ispat, ug gipasiga ko kini aron adonay kasanag ang akong agianan.
A PHILOSOPHICAL CAREER IN CYBER GEOPOLITICS
-All errors are my own-
Karaan na ni na bersyon. Basaha ang gi-usab og bag-o na sinuwatan sa ubos na mga katayan:
Basaha sa Wordpress: https://tinyurl.com/59wbywmn
Basaha sa Medium: https://tinyurl.com/v2taukj8
Basaha sa Academia.edu: https://tinyurl.com/2p8brbf4
Aron sa mahayag nga kaugmaon ug dili na kita kinahanglan pa nga molangyaw gawas sa nasud ug mahilayo sa atong mga pinalangga.
What is Philosophy of Technology?
Andrew Feenberg, Japan lecture transcript June 2003
[Translated]
PREVIEW
Ang panulun-an nato karong adlawa kay ang pilosopiya sa teknolohiya. Akong histuryaan ang kining panulun-anan gumikan sa duha ka panan-awan. Sugod una ang kasaysayan ug sunod dayun akong tan-awon ang mga katalidunganang opsyon sa kaasdangan, ug ang mga nagalain-laing teorya nga sa pagkakaron sakop sa panaghisgot.
Ang Pagtuo nga Makatarunganon ug Tinuod Kahibalo-an ba?
Daghang mga pagsulay ang nahimo sa bag-ohay nga miaging mga tuig aron mabungat ang kinahanglanon ug paigong saliganan alang sa pagkahibalo sa isa ka tawo sa mga hinatagang proposisyon. Ang mga pagsulay kasagaran ipagpakaingon nga mabutyag isip katumbas sa mosunod:
(a) Si S kahibalo nga P
Kung gayod,
(i) Ang P tinuod,
(ii) S nagatuo sa P, ug
(iii) S dunay pangatarongan sa pagtuo sa P.
Pananglitan, si Chisholm nagpatigbabaw nga ang mosumpay sunod mohatag og kinahanglanon ug paigong kondisyon alang sa kahibalo-an:
Kung nanguyab pa lang mo, o dili ninyo uyab ang babaye, ayaw gyud hatagi og love letter. Kay ngano? Mao ni ang istorya.
Sa akong panahon wala pay email, wala pay Windows, wala pay text, maong wala pa sad mausohi kanang gitawag nila karon nga jejemon. Adtong hayskul ko, kung gusto nimo magpadalag mensahe sa babaye, magpalit kag stationery, kanang scented paper gud, kinamot kag suwat, himo kag love letter. Diri mahusgahan ang imong kahagtik sa grammar, kaalam sa spelling, kanindoton sa agi, kahapsay sa pagsuwat walay pinapaan, tin-aw sa pangisip, kung nindot kabag taste, basi ni sa papel nga imong gipili. Tanan-tanan, kahago ug oras, nga imong gihatag, magpamatuud sa imong kasinsero.
Ang pinakaunang babaye nga gihatagan nako og love letter kay ang akong crush sa hayskul, si Tarah. Diri magsugod akong istorya.
Nag-uban ang amahan ug anak nga lalaki pagbisita sa lote nga bag-ong pinalit sa amahan. Ang panuigon sa bata kay 10.
“Diri ta mamalhin sa sunod Nak, tukuran nato diri og balay,” ingon sa amahan ngadto sa anak.
Daghan nisulod sa hunahuna sa bata.
“Unya Pa, butangan nila ni og daghang kahoy?” pangutana sa batang lalaki.
“Oo.”
I've finally made my Cebuano Dictionary App for Android available. It can be downloaded for free from the Google Play store (https://play.google.com/store/apps/details?id=ph.bohol.dictionaryapp).
All comments and remarks are welcome. Note that this app wraps an interface around the data of John U. Wolff's Dictionary of Cebuano Visayan, which was published in 1972, based on a complete survey of the language between 1966 and 1972. It contains sample sentences for many words, which makes it a great learning tool (once you got used to its non-standard orthography, which uses only the vowels, a, i, and u.)
Jose D. Clepidio
I
Pinasikad sa atong kasinatian, adunay duha ka nanag-atbang nga butang. Pananglitan: hayag ug kangitngit; adlaw ug gabii; silangan ug kasadpan; positib ug negatib; kinabuhi ug kamatayon; ug uban pa.
Kon mopatighulog ta ngari sa tawo, atong makita nga ang tawo maoy labing labaw sa tanang mga binuhat. Tungod kini sa salabotan sa tawo; sa tanang mga binuhat sa Dios, ang tawo lamang maoy adunay katakos sa salabotan: katakos sa pagpangrason – katakos sa pag-ila unsay husto, unsay sayop; unsay matarong, unsay daotan.
Ug kon siksikon pa gayod ang salabotan sa tawo, ato usang makita nga aduna kiniy duha ka taras. Kun, adunay duha ka nanag-atbang nga taras ang salabotan.
Recent comments
5 weeks 5 days ago
8 weeks 2 days ago
9 weeks 5 days ago
9 weeks 5 days ago
10 weeks 13 hours ago
15 weeks 2 days ago
15 weeks 2 days ago
16 weeks 11 hours ago
16 weeks 11 hours ago
18 weeks 4 days ago